Ülkemizi olduğu kadar dünya basınını da şoka uğratmış, rüya gibi bir maçtı.
Ben bu maç için şunu diyorum ki, "evliyalar sahaya indi..."
Başka mantıklı bir izah bulamıyorum.
Milli Takımımızın aynı hırs ve inancı Almanya karşısında da gösterceğini umut etmekteyim.
Not: Yarı final için kişisel tahmin; 2-1 Millilerimizin galibiyetiyle bitecek diye hissetmekteyim.
Dünya Basınından Derlenmiş Haberler:
fransa:
le monde: “inanılmaz türkler”
l’equipe: “türkiye, ne çılgınlık”
le parisien: “heyecan uyandıran türkler”
le figaro: “türk mucizesi devam ediyor”
abd:
washington post: “türkiye hırvatistan’ı dramatik biçimde yendi”
espn: “viyana kenti, 1683’teki viyana kuşatması’ndan bu yana bu denli büyük bir mücadele yaşamadı”
new york times: “nefes kesici euro 2008 çeyrek finali 1-1 bittikten sonra türkiye, hırvatistan'ı penaltılarda yenmeden önce dramatik bir biçimde uzatmaların son dakikasında attığı golle durumu eşitledi.”
los angeles times: “türkiye hırvatları 3-1 lik penaltı atışları sonucuyla yenerek 2008 avrupa şampiyonasında şaşırtıcı ve inanılmaz biçimde yoluna devam etti. ”
ispanya:
as: “taktik gibi mucize”
marca: “türkiye çiçeği bir bahçe”
el pais: “türk deliliği”
el mundo: “viyana en deli finallerden birine sahne oldu. şanslı türkiye penaltılarla yarı finalde”
abc: “dünya kupası 3.’lüğünden 6 yıl sonra türkiye, avrupa kupası’nda yarı finale kalarak yine uluslararası arenaya çıktı”
sport: “hitchock filmi gibi bir finalin ardından türkiye penaltılarla yarı finalde"
el mundo deportivo: “yeni bir türk mucizesi”
macaristan:
nemzetisport: "yüksekgerilim"
nepszava: “trajedi dönemeçleri, türkiye yarı finalde”
origosport: “türkiye’ye karşı önde oynayan yanar”
mahu: “allah ebedi”
samsungsport: “avrupa’da türk tehlikesi”
zoon: “inanılmaz dirilişin ardından türkler ilk dörtte”
figyelönet: “viyana’da türk zaferi”
isveç:
tv4: “türkiye yarı finalde, bu türkler kaç canlı”
bir isveç gazetesi (adı ne ki?): “inanılmaz türk zaferi”
avusturya:
orf: “türk mucizesi cenevre’den sonra viyana’da gerçekleşti”